<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?> <TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hans-HK" xml:id="T28n1554"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 1554 入阿毘达摩论</title> <title xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经数位版, No. 1554 入阿毘达摩论</title> <author>塞建陀罗造 唐 <name role="" type="person">玄奘</name>译</author> <respStmt> <resp>Electronic Version by</resp> <name>CBETA</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition>XML TEI P5</edition> <respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp4"><resp>corrections</resp><name>CBETA.poyung</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp5"><resp>corrections</resp><name>CBETA.liyi</name></respStmt> </editionStmt> <extent>2卷</extent> <publicationStmt> <idno type="CBETA"> <idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">28</idno>.<idno type="no">1554</idno> </idno> <distributor> <name>中华电子<persName>佛</persName>典协会 (CBETA)</name> <address> <addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine> </address> </distributor> <availability> <p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p> </availability> <date>2024-03-20 09:20:12 +0800</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl> <title level="s">Taishō Tripiṭaka</title> <title level="s" xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经</title> <title level="m" xml:lang="zh-Hans">入阿毘达摩论</title> </bibl> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Tripitaka Koreana as provided by Mr. Christian Wittern, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by Mr. Li Ming-Fang</p> <p xml:lang="zh-Hans" cb:type="ly">萧镇国大德提供，维习安大德提供之高丽藏 CD 经文，北美某大德提供，李明芳大德提供新式标点</p> </projectDesc> <editorialDecl> <punctuation resp="#resp1"><p>新式标点</p></punctuation> </editorialDecl> <tagsDecl> <namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <tagUsage gi="rdg"> <listWit> <witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness> <witness xml:id="wit.orig">【大】</witness> <witness xml:id="wit1">【宋】</witness> <witness xml:id="wit2">【元】</witness> <witness xml:id="wit3">【明】</witness> <witness xml:id="wit4">【宫】</witness> <witness xml:id="wit5">【丽-CB】</witness> <witness xml:id="wit6">【碛乙-CB】</witness> <witness xml:id="wit7">【宫-CB】</witness> <witness xml:id="wit8">【碛-CB】</witness> </listWit> </tagUsage> </namespace> </tagsDecl> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language ident="en">English</language> <language ident="zh-Hans">Chinese (Traditional)</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc> <change when="2013-05-20"> <name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication </change> <change when="1999-06-28T20:26:30"> CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (99/6/28) </change> </revisionDesc> </teiHeader> <text><body> <milestone unit="juan" n="1"/> <lb n="0980b20" ed="T"/> <lb n="0980b21" ed="T"/><cb:docNumber>No. 1554</cb:docNumber> <lb n="0980b22" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="001" type="卷"/><cb:jhead><title>入阿毘达摩论</title>卷上</cb:jhead></cb:juan> <lb n="0980b23" ed="T"/> <lb n="0980b24" ed="T"/><byline cb:type="author">塞建<anchor xml:id="nkr_note_orig_0980006" n="0980006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0980006" n="0980006"/><anchor xml:id="beg0980006" n="0980006"/>陀<anchor xml:id="end0980006"/>罗阿罗汉造</byline> <lb n="0980b25" ed="T"/><byline cb:type="Translator"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0980007" n="0980007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0980007" n="0980007"/><anchor xml:id="beg0980007" n="0980007"/>三藏法师<anchor xml:id="end0980007"/><name role="" type="person">玄奘</name>奉 诏译</byline> <lb n="0980b26" ed="T"/><cb:div type="other"><lg type="regular" xml:id="lgT28p0980b2601"><l>敬礼一切智，</l><l><persName>佛</persName>日无垢轮，</l> <lb n="0980b27" ed="T"/><l>言光破人天，</l><l>恶趣本心暗。</l> <lb n="0980b28" ed="T"/><l>诸以对法理，</l><l>拔除法<anchor xml:id="nkr_note_orig_0980008" n="0980008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0980008" n="0980008"/><anchor xml:id="beg0980008" n="0980008"/>相<anchor xml:id="end0980008"/>愚，</l> <lb n="0980b29" ed="T"/><l>我顶礼如斯，</l><l>一切智言藏。</l> <pb n="0980c" ed="T" xml:id="T28.1554.0980c"/> <lb n="0980c01" ed="T"/><l>劣慧妄说暗，</l><l>覆蔽牟尼言，</l> <lb n="0980c02" ed="T"/><l>照了由明灯，</l><l>稽首燃灯者。</l></lg> <lb n="0980c03" ed="T"/><p xml:id="pT28p0980c0301">有聪慧者，能具受持诸牟尼尊教之文義，由 <lb n="0980c04" ed="T"/>拘事业有未得退。有劣慧者，闻对法中名義 <lb n="0980c05" ed="T"/>稠林便生怖畏，然俱恒有求解了心，欲令彼 <lb n="0980c06" ed="T"/>于阿毘达摩法相海中深洄<anchor xml:id="nkr_note_orig_0980009" n="0980009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0980009" n="0980009"/><anchor xml:id="beg0980009" n="0980009"/>复<anchor xml:id="end0980009"/>处欣乐易入， <lb n="0980c07" ed="T"/>故作斯论。</p> <lb n="0980c08" ed="T"/><p xml:id="pT28p0980c0801">谓<persName>善逝</persName>宗有八句義：一、色；二、受；三、想；四、行；五、识； <lb n="0980c09" ed="T"/>六、虚空；七、择灭；八、非择灭，此总摄一切義。</p><p xml:id="pT28p0980c0917" cb:place="inline">色 <lb n="0980c10" ed="T"/>有二种，谓大种及所造色。大种有四，谓地、水、 <lb n="0980c11" ed="T"/>火、风。界能持自共相或诸所造色，故名为界。 <lb n="0980c12" ed="T"/>此四大种，如其次第，以坚、湿、暖、动为自性，以 <lb n="0980c13" ed="T"/>持、摄、熟、长为业，大而是种故名大种。由此虚 <lb n="0980c14" ed="T"/>空非大种摄，能生自果是种義故，遍所造色 <lb n="0980c15" ed="T"/>故名为大。如是大种<anchor xml:id="nkr_note_orig_0980010" n="0980010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0980010" n="0980010"/><anchor xml:id="beg0980010" n="0980010"/>唯<anchor xml:id="end0980010"/>有四者，更无用故、 <lb n="0980c16" ed="T"/>无堪能故，如床座足。所造色有十一种：一、眼； <lb n="0980c17" ed="T"/>二、耳；三、鼻；四、舌；五、身；六、色；七、声；八、香；九、味；十、触 <lb n="0980c18" ed="T"/>一分；十一、无表色。于大种有，故名所造，即是 <lb n="0980c19" ed="T"/>依止大种起義。此中眼者，谓眼识所依，以见 <lb n="0980c20" ed="T"/>色为用，净色为体。耳、鼻、舌、身準此应说。色有 <lb n="0980c21" ed="T"/>二种，谓显及形。如<persName>世尊</persName>说：恶显恶形。此中显 <lb n="0980c22" ed="T"/>色有十二种，谓靑、黄、赤、白、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0980011" n="0980011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0980011" n="0980011"/><anchor xml:id="beg0980011" n="0980011"/>烟、雲<anchor xml:id="end0980011"/>、尘、雾、影、光、明、 <lb n="0980c23" ed="T"/>暗。形色有八种，谓长、短、方、圆、高、下、正、不正。此 <lb n="0980c24" ed="T"/>中雾者，谓地水气。日焰名光。月星火药宝珠 <lb n="0980c25" ed="T"/>电等诸焰名明。障光明生于中。馀色可见名 <lb n="0980c26" ed="T"/>影，翻此名暗。方谓<anchor xml:id="nkr_note_orig_0980012" n="0980012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0980012" n="0980012"/><anchor xml:id="beg0980012" n="0980012"/>畟<anchor xml:id="end0980012"/>方。圆谓团圆。形平等名 <lb n="0980c27" ed="T"/>正。形不平等名不正。馀色易了，故今不释。此 <lb n="0980c28" ed="T"/>二十种，皆是眼识及所引意识所了别境。声 <lb n="0980c29" ed="T"/>有二种，谓有执受及无执受。大种为因有差 <pb n="0981a" ed="T" xml:id="T28.1554.0981a"/> <lb n="0981a01" ed="T"/>别故，堕自体者名有执受，是有觉義；与此相 <lb n="0981a02" ed="T"/>违名无执受。前所生者名有执受大种为因， <lb n="0981a03" ed="T"/>谓语手等声。後所生者名无执受大种为因， <lb n="0981a04" ed="T"/>谓风林等声。此有情名、非有情名差别为四， <lb n="0981a05" ed="T"/>谓前声中语声名有情名，馀声名非有情名； <lb n="0981a06" ed="T"/>後声中化语声名有情名，馀声名非有情名。 <lb n="0981a07" ed="T"/>此复可意及不可意，差别成八。如是八种，皆 <lb n="0981a08" ed="T"/>是耳识及所引意识所了别境。香有三种：一、 <lb n="0981a09" ed="T"/>好香；二、恶香；三、平等香。谓能长养诸根大种 <lb n="0981a10" ed="T"/>名好香；若能损害诸根大种名恶香；若俱相 <lb n="0981a11" ed="T"/>违名平等香。如是三种，皆是鼻识及所引意 <lb n="0981a12" ed="T"/>识所了别境。味有六种，谓甘、酸、鹹、辛、苦、淡别 <lb n="0981a13" ed="T"/>故。如是六种，皆是舌识及所引意识所了别 <lb n="0981a14" ed="T"/>境。触一分有七种，谓滑性、涩性、重性、轻性，及 <lb n="0981a15" ed="T"/>冷、饥、渴。柔软<anchor xml:id="nkr_note_orig_0981001" n="0981001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0981001" n="0981001"/><anchor xml:id="beg0981001" n="0981001"/>名<anchor xml:id="end0981001"/>滑，是<anchor xml:id="nkr_note_orig_0981002" n="0981002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0981002" n="0981002"/><anchor xml:id="beg0981002" n="0981002"/>意<anchor xml:id="end0981002"/>触義。粗强名涩。可 <lb n="0981a16" ed="T"/>称名重，翻此名轻。由此所逼暖欲<anchor xml:id="nkr_note_orig_0981003" n="0981003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0981003" n="0981003"/><anchor xml:id="beg0981003" n="0981003"/>因<anchor xml:id="end0981003"/>名冷， <lb n="0981a17" ed="T"/>食欲因名饥，饮欲因名渴。此皆于因立果名， <lb n="0981a18" ed="T"/>故作如是说，如说诸<persName>佛</persName>出现乐等。大种聚中 <lb n="0981a19" ed="T"/>水、火增故有滑性；地、风增故有涩性；地、水增 <lb n="0981a20" ed="T"/>故有重性；火、风增故有轻性；水、风增故有 <lb n="0981a21" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0981004" n="0981004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0981004" n="0981004"/><anchor xml:id="beg0981004" n="0981004"/>冷<anchor xml:id="end0981004"/>；风增故有饥；火增故有渴。无表色者，谓 <lb n="0981a22" ed="T"/>能自表诸心、心所转变差别，故名为表。与彼 <lb n="0981a23" ed="T"/>同类而不能表，故名无表。此于相似立遮止 <lb n="0981a24" ed="T"/>言，如于刹帝利等说非婆罗门等。无表相者， <lb n="0981a25" ed="T"/>谓由表心大种差别。于睡眠觉、乱不乱心，及 <lb n="0981a26" ed="T"/>无心位有善不善色相续转不可积集，是能 <lb n="0981a27" ed="T"/>建立苾刍等因，是无表相。此若无者，不应建 <lb n="0981a28" ed="T"/>立有苾刍等。如<persName>世尊</persName>说，于有依福业事，彼恒 <lb n="0981a29" ed="T"/>常福增长。如是无表总有三种，谓律仪、不律 <pb n="0981b" ed="T" xml:id="T28.1554.0981b"/> <lb n="0981b01" ed="T"/>仪、俱相违所摄故。律仪有三种，谓别解脱、静 <lb n="0981b02" ed="T"/>虑、无漏，律仪别故。别解脱律仪复有八种：一、苾 <lb n="0981b03" ed="T"/>刍律仪；二、苾刍尼律仪；三、勤策律仪；四、正学 <lb n="0981b04" ed="T"/>律仪；五、勤策女律仪；六、近事男律仪；七、近事 <lb n="0981b05" ed="T"/>女律仪；八、近住律仪。如是八种<anchor xml:id="beg_1" type="star"/>唯<anchor xml:id="end_1"/>欲界繫。 <lb n="0981b06" ed="T"/>静虑律仪，谓色界三摩地随转色，此<anchor xml:id="beg_2" type="star"/>唯<anchor xml:id="end_2"/>色界 <lb n="0981b07" ed="T"/>繫。无漏律仪，谓无漏三摩地随转色，此<anchor xml:id="beg_3" type="star"/>唯<anchor xml:id="end_3"/> <lb n="0981b08" ed="T"/>不繫。不律仪者，谓诸屠儿及诸猎兽捕鸟捕 <lb n="0981b09" ed="T"/>鱼、劫盗典狱、缚龙煮狗、罝弶魁脍。此等身中不 <lb n="0981b10" ed="T"/>善无表色相续转。非律仪非不律仪者，谓造 <lb n="0981b11" ed="T"/>毘诃罗、窣堵波、僧伽<anchor xml:id="nkr_note_orig_0981005" n="0981005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0981005" n="0981005"/><anchor xml:id="beg0981005" n="0981005"/>逻<anchor xml:id="end0981005"/>摩等，及礼制多、烧香 <lb n="0981b12" ed="T"/>散花、赞诵愿等，幷捶打等，所起种种善不善 <lb n="0981b13" ed="T"/>无表色相续转。亦有无表<anchor xml:id="beg_4" type="star"/>唯<anchor xml:id="end_4"/>一刹那，依总种 <lb n="0981b14" ed="T"/>类故说相续。别解脱律仪由誓愿受得，前七 <lb n="0981b15" ed="T"/>至命尽，第八一昼夜。又前七种，捨由四缘：一、 <lb n="0981b16" ed="T"/>捨所学故；二、命尽故；三、善根断故；四、二形生 <lb n="0981b17" ed="T"/>故。第八律仪，即由前四及夜尽捨。静虑律仪 <lb n="0981b18" ed="T"/>由得色界善心故得，由捨色界善心故捨，属 <lb n="0981b19" ed="T"/>彼心故。无漏律仪得捨亦尔，随无漏心而得 <lb n="0981b20" ed="T"/>捨故。得不律仪由作及受，由四缘故捨不律 <lb n="0981b21" ed="T"/>仪：一、受律仪故；二、命尽故；三、二形生故；四、法 <lb n="0981b22" ed="T"/>尔得色界善<anchor xml:id="nkr_note_orig_0981006" n="0981006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0981006" n="0981006"/><anchor xml:id="beg0981006" n="0981006"/>心<anchor xml:id="end0981006"/>。处中无表，或由作故得。谓 <lb n="0981b23" ed="T"/>慇净心猛利烦恼，礼赞制多及捶打等。或由 <lb n="0981b24" ed="T"/>受故得，谓作是念：若不为<persName>佛</persName>造曼<anchor xml:id="nkr_note_orig_0981007" n="0981007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0981007" n="0981007"/><anchor xml:id="beg0981007" n="0981007"/>茶<anchor xml:id="end0981007"/>罗终不 <lb n="0981b25" ed="T"/>先食。如是等愿。或由捨故得，谓造寺舍敷具 <lb n="0981b26" ed="T"/>园林施苾刍等。捨此无表，由等起心及所作 <lb n="0981b27" ed="T"/>事俱断<anchor xml:id="nkr_note_add_0981b2701" n="0981b2701"/><anchor xml:id="beg0981b2701" n="0981b2701"/>壞<anchor xml:id="end0981b2701"/>故。如是无表及前所说眼等五根， <lb n="0981b28" ed="T"/><anchor xml:id="beg_5" type="star"/>唯<anchor xml:id="end_5"/>是意识所了别境，齐此名为初色句義。</p><p xml:id="pT28p0981b2817" cb:place="inline">然 <lb n="0981b29" ed="T"/>诸法相略有三种：一、自共相；二、分共相；三、遍 <pb n="0981c" ed="T" xml:id="T28.1554.0981c"/> <lb n="0981c01" ed="T"/>共相。自共相者，如变壞故、或变碍故，说名为 <lb n="0981c02" ed="T"/>色。如是即说可恼壞義，如法王说：苾刍当知， <lb n="0981c03" ed="T"/>由变壞故名色取蕴。谁能变壞？谓手触故即 <lb n="0981c04" ed="T"/>便变壞，乃至廣说。如能疾行故名为马，以能 <lb n="0981c05" ed="T"/>行故说名牛等。分共相者，如非常性及苦性 <lb n="0981c06" ed="T"/>等。遍共相者，如非我性及空性等。由此方隅， <lb n="0981c07" ed="T"/>于一切法应知三相。</p> <lb n="0981c08" ed="T"/><p xml:id="pT28p0981c0801">受句義者，谓三种领纳：一、乐；二、苦；三、不苦不 <lb n="0981c09" ed="T"/>乐，即是领纳三随触義。从爱非爱非二触生。 <lb n="0981c10" ed="T"/>身心分位差别所起，于境欢慼非二为相，能 <lb n="0981c11" ed="T"/>为爱因<anchor xml:id="nkr_note_orig_0981008" n="0981008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0981008" n="0981008"/><anchor xml:id="beg0981008" n="0981008"/>故<anchor xml:id="end0981008"/>名受。如<persName>世尊</persName>说：触缘受、受缘爱。 <lb n="0981c12" ed="T"/>此复随识差别有六，谓眼触所生受，乃至意 <lb n="0981c13" ed="T"/>触所生受。五识俱生名身受，意识俱生名心 <lb n="0981c14" ed="T"/>受。由根差别建立五种，谓乐根、苦根、喜根、忧 <lb n="0981c15" ed="T"/>根、捨根。诸身悦受及第三静虑心悦受，名乐 <lb n="0981c16" ed="T"/>根。悦是摄益義。诸身不悦受，名苦根。不悦是 <lb n="0981c17" ed="T"/>损恼義。除第三静虑，馀心悦受，名喜根。诸心 <lb n="0981c18" ed="T"/>不悦受，名忧根。诸身及心非悦非不悦受，名 <lb n="0981c19" ed="T"/>捨根。此廣分别，如根等处。</p> <lb n="0981c20" ed="T"/><p xml:id="pT28p0981c2001">想句義者，谓能假合相名義解。即于靑黄长 <lb n="0981c21" ed="T"/>短等色、螺鼓等声、沉麝等香、鹹苦等味、坚软 <lb n="0981c22" ed="T"/>等触、男女等法相名義中假合而解，为寻伺 <lb n="0981c23" ed="T"/>因故名为想。此随识别有六，如受。小大无量 <lb n="0981c24" ed="T"/>差别有三，谓缘少境故名小想；缘妙高等诸 <lb n="0981c25" ed="T"/>大法境故名大想；随空无边处等名无量想。 <lb n="0981c26" ed="T"/>或随三界立此三名。</p> <lb n="0981c27" ed="T"/><p xml:id="pT28p0981c2701">行有二种，谓相应行、不相应行。相应行者，谓 <lb n="0981c28" ed="T"/>思、触、欲、作意、勝解、念、定、慧、寻、伺、信、精进、惭、愧、不 <lb n="0981c29" ed="T"/>放逸、轻安、不害、捨、欣、厌、不信、懈怠、放逸、善根、不 <pb n="0982a" ed="T" xml:id="T28.1554.0982a"/> <lb n="0982a01" ed="T"/>善根、无记根、结、缚、随眠、随烦恼、缠、漏、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0982001" n="0982001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0982001" n="0982001"/><anchor xml:id="beg0982001" n="0982001"/>瀑<anchor xml:id="end0982001"/>流、轭、 <lb n="0982a02" ed="T"/>取身繫盖及智忍等诸心所法，此皆与心 <lb n="0982a03" ed="T"/>所依、所缘、行相、时、事五義等故，说名相应。与 <lb n="0982a04" ed="T"/>此相违名不相应，谓得、非得、无想定、灭定、无 <lb n="0982a05" ed="T"/>想事、命根、众同分、生、住、老、无常、名身、句身、文身 <lb n="0982a06" ed="T"/>等。如是相应、不相应行，总名行蕴。故大仙说： <lb n="0982a07" ed="T"/>行蕴聚集如芭蕉茎。</p> <lb n="0982a08" ed="T"/><p xml:id="pT28p0982a0801">思谓能令心有造作，即是意业，亦是令心运 <lb n="0982a09" ed="T"/>动为義。此善、不善、无记异故，有三种别。触谓 <lb n="0982a10" ed="T"/>根境识和合生，令心触境，以能养活心所为 <lb n="0982a11" ed="T"/>相，顺乐受等差别有三。欲谓希求<anchor xml:id="nkr_note_orig_0982002" n="0982002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0982002" n="0982002"/><anchor xml:id="beg0982002" n="0982002"/>作<anchor xml:id="end0982002"/>事业， <lb n="0982a12" ed="T"/>随顺精进，谓我当作如是事业。作意谓能令 <lb n="0982a13" ed="T"/>心警觉，即是引心趣境为義，亦是忆持曾 <lb n="0982a14" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0982003" n="0982003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0982003" n="0982003"/><anchor xml:id="beg0982003" n="0982003"/>受<anchor xml:id="end0982003"/>等，此有三种，谓学、无学、非学非无学。七有 <lb n="0982a15" ed="T"/>学身中无漏作意名学，阿罗汉身中无漏作 <lb n="0982a16" ed="T"/>意名无学，一切有漏作意名非学非无学。勝 <lb n="0982a17" ed="T"/>解谓能于境印可，即是令心于所缘境无怯 <lb n="0982a18" ed="T"/>弱義。念谓令心于境明记，即是不忘。已、正、当 <lb n="0982a19" ed="T"/>作<anchor xml:id="nkr_note_orig_0982004" n="0982004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0982004" n="0982004"/><anchor xml:id="beg0982004" n="0982004"/>诸<anchor xml:id="end0982004"/>事业義。定谓令心专注一境，即是制如 <lb n="0982a20" ed="T"/>猿猴心，<anchor xml:id="beg_6" type="star"/>唯<anchor xml:id="end_6"/>于一境而转義。毘婆沙者作如是 <lb n="0982a21" ed="T"/>说，如蛇在筒行便不曲，心若在定正直而转。 <lb n="0982a22" ed="T"/>慧谓于法能有<anchor xml:id="nkr_note_orig_0982005" n="0982005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0982005" n="0982005"/><anchor xml:id="beg0982005" n="0982005"/>简<anchor xml:id="end0982005"/>择，即是于摄相应成就诸 <lb n="0982a23" ed="T"/>因缘果；自相共相八种法中，随其所应观察 <lb n="0982a24" ed="T"/>为義。寻谓于境令心粗为相，亦名分别思惟。 <lb n="0982a25" ed="T"/>想风所繫粗动而转，此法即是五识转因。伺 <lb n="0982a26" ed="T"/>谓于境令心细为相，此法即是随顺意识于 <lb n="0982a27" ed="T"/>境转因。</p> <lb n="0982a28" ed="T"/><p xml:id="pT28p0982a2801">信谓令心于境<anchor xml:id="nkr_note_orig_0982006" n="0982006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0982006" n="0982006"/><anchor xml:id="beg0982006" n="0982006"/>澄<anchor xml:id="end0982006"/>净，谓于三宝因果相属有 <lb n="0982a29" ed="T"/>性等中现前忍许，故名为信。是能除遣心浊 <pb n="0982b" ed="T" xml:id="T28.1554.0982b"/> <lb n="0982b01" ed="T"/>秽法，如淸水珠置于池内，令浊秽水皆即澄 <lb n="0982b02" ed="T"/>淸。如是信珠在心池内，心诸浊秽皆即除遣。 <lb n="0982b03" ed="T"/>信<persName>佛</persName>证菩提、信法是善说、信僧具妙行，亦信 <lb n="0982b04" ed="T"/>一切外道所迷缘起法性，是信事业。精进谓 <lb n="0982b05" ed="T"/>于善不善法生灭事中勇悍为性，即是沉溺 <lb n="0982b06" ed="T"/>生死泥者能策励心令速出義。惭谓随顺正 <lb n="0982b07" ed="T"/>理白法，增上所生<anchor xml:id="nkr_note_orig_0982007" n="0982007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0982007" n="0982007"/><anchor xml:id="beg0982007" n="0982007"/>违<anchor xml:id="end0982007"/>爱等流心自在性，由此 <lb n="0982b08" ed="T"/>势力于诸功德及有德者恭敬而住。愧谓修 <lb n="0982b09" ed="T"/>习功德为先，违痴等流诃毁劣法，由此势力 <lb n="0982b10" ed="T"/>于罪见怖。不放逸谓修诸善法，违害放逸守 <lb n="0982b11" ed="T"/>护心性。心堪任性说名轻安，违害昏沉随顺 <lb n="0982b12" ed="T"/>善法。心坚善性说名不害，由此势力不损恼 <lb n="0982b13" ed="T"/>他，能违于他乐为损事。心平等性说名为捨， <lb n="0982b14" ed="T"/>捨偝非理及向理故，由此势力令心于理，及 <lb n="0982b15" ed="T"/>于非理无向无背，平等而住如持秤缕。欣谓 <lb n="0982b16" ed="T"/>欣尙于还灭品，见功德已令心欣慕随顺修 <lb n="0982b17" ed="T"/>善，心有此故欣乐涅槃，与此相应名欣作意。 <lb n="0982b18" ed="T"/>厌谓厌患于流转品，见过失已令心厌離，随 <lb n="0982b19" ed="T"/>顺離染，心有此故厌恶生死，与此相应名厌 <lb n="0982b20" ed="T"/>作意。心不澄净名为不信，是前所说信相违 <lb n="0982b21" ed="T"/>法。心<anchor xml:id="nkr_note_orig_0982008" n="0982008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0982008" n="0982008"/><anchor xml:id="beg0982008" n="0982008"/>心<anchor xml:id="end0982008"/>不勇悍名为懈怠，与前所说精进相 <lb n="0982b22" ed="T"/>违。不修善<anchor xml:id="nkr_note_orig_0982009" n="0982009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0982009" n="0982009"/><anchor xml:id="beg0982009" n="0982009"/>法<anchor xml:id="end0982009"/>为放逸，违前所说不放逸性， <lb n="0982b23" ed="T"/>即是不能守护心義。如是所说不信等三，不 <lb n="0982b24" ed="T"/>立随眠及缠垢者，过失轻故、易除遣故。</p> <lb n="0982b25" ed="T"/><p xml:id="pT28p0982b2501">善根有三种：一、无贪，是违贪法；二、<anchor xml:id="nkr_note_add_0982b2501" n="0982b2501"/><anchor xml:id="beg0982b2501" n="0982b2501"/>无<anchor xml:id="end0982b2501"/>嗔，是违 <lb n="0982b26" ed="T"/>嗔法；三、无痴，是违痴法，即前所说慧为自性。 <lb n="0982b27" ed="T"/>如是三法是善自性，亦能为根生馀善法，故 <lb n="0982b28" ed="T"/>名善根。安稳義是善義，能引可爱有及解脱 <lb n="0982b29" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0982010" n="0982010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0982010" n="0982010"/><anchor xml:id="beg0982010" n="0982010"/>牙<anchor xml:id="end0982010"/>故，或已习学成巧便義是善義，由此能<anchor xml:id="nkr_note_add_0982b2901" n="0982b2901"/><anchor xml:id="beg0982b2901" n="0982b2901"/>辨<anchor xml:id="end0982b2901"/> <pb n="0982c" ed="T" xml:id="T28.1554.0982c"/> <lb n="0982c01" ed="T"/>妙色像故，如彩画师造妙色像世称为善。不 <lb n="0982c02" ed="T"/>善根有三种，即前所治贪、嗔、痴三。贪谓欲界 <lb n="0982c03" ed="T"/>五部贪，嗔谓五部嗔，痴谓欲界三十四无明， <lb n="0982c04" ed="T"/>除有身见及边执见相应无明。如是三法是 <lb n="0982c05" ed="T"/>不善自性，亦能为根生馀不善，故名不善根。 <lb n="0982c06" ed="T"/>不安稳義是不善義，能引非爱诸有<anchor xml:id="beg_7" type="star"/>牙<anchor xml:id="end_7"/>故，或 <lb n="0982c07" ed="T"/>未习学非巧便義是不善義，由此能<anchor xml:id="nkr_note_orig_0982011" n="0982011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0982011" n="0982011"/><anchor xml:id="beg0982011" n="0982011"/>办<anchor xml:id="end0982011"/>恶色 <lb n="0982c08" ed="T"/>像故，如彩画师所造不妙世称不善。无记根 <lb n="0982c09" ed="T"/>有四种，谓爱、见、慢、无明。爱谓色无色界各五 <lb n="0982c10" ed="T"/>部贪。见谓色无色界各十二见，及欲界有身 <lb n="0982c11" ed="T"/>见边执见。慢谓色无色界各五部慢。无明谓 <lb n="0982c12" ed="T"/>色无色界一切无明，及欲界有身见、边执见 <lb n="0982c13" ed="T"/>相应无明。此四无记根，是自所许修静虑者 <lb n="0982c14" ed="T"/>有三种异故：一、爱上静虑者，二、见上静虑者， <lb n="0982c15" ed="T"/>三、慢上静虑者，此三皆因无明力起。毘婆沙 <lb n="0982c16" ed="T"/>者立无记根<anchor xml:id="beg_8" type="star"/>唯<anchor xml:id="end_8"/>有三种，谓无记爱、无明、慧三。 <lb n="0982c17" ed="T"/>疑不坚住、慢性高擧，非根法故，于善不善<anchor xml:id="nkr_note_orig_0982012" n="0982012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0982012" n="0982012"/><anchor xml:id="beg0982012" n="0982012"/>義<anchor xml:id="end0982012"/> <lb n="0982c18" ed="T"/>俱不记，故名无记。又不能记爱非爱果，故名 <lb n="0982c19" ed="T"/>无记。以不能招异熟果故，是无记性亦能生 <lb n="0982c20" ed="T"/>馀无记染法或诸无记法，故名无记根。</p> <lb n="0982c21" ed="T"/><p xml:id="pT28p0982c2101">结有九种，谓爱结、恚结、慢结、无明结、见结、取 <lb n="0982c22" ed="T"/>结、疑结、嫉结、悭结。爱结者，谓三界贪，是染著 <lb n="0982c23" ed="T"/>相，如融胶漆，故名为爱。爱即是结，故名爱结。 <lb n="0982c24" ed="T"/>恚结者，谓五部嗔，于有情等乐为损<anchor xml:id="nkr_note_orig_0982013" n="0982013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0982013" n="0982013"/><anchor xml:id="beg0982013" n="0982013"/>苦<anchor xml:id="end0982013"/>，不 <lb n="0982c25" ed="T"/>饶益相如辛苦种，故名为恚。恚即是结，故<anchor xml:id="nkr_note_orig_0982014" n="0982014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0982014" n="0982014"/><anchor xml:id="beg0982014" n="0982014"/>是<anchor xml:id="end0982014"/> <lb n="0982c26" ed="T"/>名恚结。慢结者，谓三界慢，以自方他德类差 <lb n="0982c27" ed="T"/>别，心恃擧相说名为慢，如傲逸者凌蔑于他。 <lb n="0982c28" ed="T"/>此复七种：一、慢；二、过慢；三、慢过慢；四、我慢；五、 <lb n="0982c29" ed="T"/>增上慢；六、卑慢；七、邪慢。谓因族姓财位色力 <pb n="0983a" ed="T" xml:id="T28.1554.0983a"/> <lb n="0983a01" ed="T"/>持戒多闻工巧等事，若于劣谓已勝、或于等 <lb n="0983a02" ed="T"/>谓己等，由此令心高擧名慢。若于等谓己勝、 <lb n="0983a03" ed="T"/>或于勝谓己等，由此令心高擧名过慢。若于 <lb n="0983a04" ed="T"/>勝谓己勝，由此令心高擧名慢过慢。若于五 <lb n="0983a05" ed="T"/>取蕴执我我所，由此令心高擧名我慢。若于 <lb n="0983a06" ed="T"/>未证得预流果等殊勝德中谓已证得，由此 <lb n="0983a07" ed="T"/>令心高擧名增上慢。若于多分族姓等勝中 <lb n="0983a08" ed="T"/>谓己稍劣，由此令心高擧名卑慢。若实无德 <lb n="0983a09" ed="T"/>谓己有德，由此令心高擧名邪慢。如是七慢 <lb n="0983a10" ed="T"/>总名慢结。无明结者，谓三界无知，以不解了 <lb n="0983a11" ed="T"/>为相，如盲瞽者违害明故，说名无明。此遮止 <lb n="0983a12" ed="T"/>言，依对治義，如非亲友、不实等言，即说怨家、 <lb n="0983a13" ed="T"/>虚诳语等。无明即是结，故名无明结。见结者， <lb n="0983a14" ed="T"/>谓三见，即有身见、边执见、邪见。五取蕴中无 <lb n="0983a15" ed="T"/>我我所，而执实有我我所相，此染汚慧名有 <lb n="0983a16" ed="T"/>身见。身是聚義，有而是身故名有身。即五取 <lb n="0983a17" ed="T"/>蕴，于此起见名有身见。即五取蕴非断非常， <lb n="0983a18" ed="T"/>于中执有断常二相，此染汚慧名边执见，执 <lb n="0983a19" ed="T"/>二边故。若决定执无业无业果、无解脱无得 <lb n="0983a20" ed="T"/>解脱道，撥无实事，此染汚慧名邪见。如是三 <lb n="0983a21" ed="T"/>见名见结。取结者谓二取，即见取、戒禁取。谓 <lb n="0983a22" ed="T"/>前三见及五取蕴，实非是勝而取为勝，此染 <lb n="0983a23" ed="T"/>汚慧名见取。取是推求及坚执義。戒谓远離 <lb n="0983a24" ed="T"/>诸破戒恶禁，谓受持乌鸡鹿狗、露形拔发、断 <lb n="0983a25" ed="T"/>食卧灰，或于妄执生福灭罪，诸河池中数数 <lb n="0983a26" ed="T"/>澡浴，或食根果草菜药物以自活命，或复涂 <lb n="0983a27" ed="T"/>灰<anchor xml:id="nkr_note_orig_0983001" n="0983001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0983001" n="0983001"/><anchor xml:id="beg0983001" n="0983001"/>拔头发<anchor xml:id="end0983001"/>等，皆名为禁。此二俱非能淸净道， <lb n="0983a28" ed="T"/>而妄取为能淸净道，此染汚慧名戒禁取。诸 <lb n="0983a29" ed="T"/>婆罗门有多闻者，多执此法以为净道，而彼 <pb n="0983b" ed="T" xml:id="T28.1554.0983b"/> <lb n="0983b01" ed="T"/>不能得毕竟净，如是二取名为取结。疑结者， <lb n="0983b02" ed="T"/>谓于四圣谛令心犹豫，如临歧路见结草人 <lb n="0983b03" ed="T"/>踌<anchor xml:id="nkr_note_orig_0983002" n="0983002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0983002" n="0983002"/><anchor xml:id="beg0983002" n="0983002"/>躇<anchor xml:id="end0983002"/>不决，如是于苦心生犹豫为是为非，乃 <lb n="0983b04" ed="T"/>至廣说。疑即是结，故名疑结。嫉结者，谓于他 <lb n="0983b05" ed="T"/>勝事令心不忍，谓于他得恭敬供养财位多 <lb n="0983b06" ed="T"/>闻及馀勝法心生妒嫉，是不忍義。嫉即是结， <lb n="0983b07" ed="T"/>故名嫉结。悭结者，谓于己法财令心吝惜，谓 <lb n="0983b08" ed="T"/>我所有勿至于他。悭即是结，故名悭结。结義 <lb n="0983b09" ed="T"/>是缚義，如<persName>世尊</persName>说：非眼结色、非色结眼，此中 <lb n="0983b10" ed="T"/>欲贪说名为结。如非黑牛结白牛、亦非白牛结 <lb n="0983b11" ed="T"/>黑牛，乃至廣说。先所说结亦即是缚，以即结 <lb n="0983b12" ed="T"/>義是缚義故。然契经中复说三缚：一、贪缚，谓 <lb n="0983b13" ed="T"/>一切贪，如爱结相说。二、嗔缚，谓一切嗔，如恚 <lb n="0983b14" ed="T"/>结相说。三、痴缚，谓一切痴，如无明结相说。</p> <lb n="0983b15" ed="T"/><p xml:id="pT28p0983b1501">随眠有七种：一、欲贪随眠；二、嗔随眠；三、有贪 <lb n="0983b16" ed="T"/>随眠；四、慢随眠；五、无明随眠；六、见随眠；七、疑 <lb n="0983b17" ed="T"/>随眠。此七别相，结中已说。然应依界行相部 <lb n="0983b18" ed="T"/>别，分别如是七种随眠，谓贪诸欲故名欲贪。 <lb n="0983b19" ed="T"/>此贪即随眠，故名欲贪随眠。此唯欲界五部为 <lb n="0983b20" ed="T"/>五，谓见苦所断乃至修所断。嗔随眠亦唯欲 <lb n="0983b21" ed="T"/>界五部为五。有贪随眠唯色无色界各五部 <lb n="0983b22" ed="T"/>为十，内门转故。为遮于静虑无色解脱想，故 <lb n="0983b23" ed="T"/>说二界贪名有贪。慢随眠通三界各五部为 <lb n="0983b24" ed="T"/>十五。无明随眠亦尔。见随眠通三界各十二 <lb n="0983b25" ed="T"/>为三十六，谓欲界见苦所断具五见，见集灭 <lb n="0983b26" ed="T"/>所断唯有邪见及见取二，见道所断唯有邪 <lb n="0983b27" ed="T"/>见、见取、戒禁取三，总为十二，上二界亦尔为 <lb n="0983b28" ed="T"/>三十六。疑随眠通三界各四部为十二，谓见 <lb n="0983b29" ed="T"/>苦集灭道所断。此中欲贪及嗔随眠，唯有部 <pb n="0983c" ed="T" xml:id="T28.1554.0983c"/> <lb n="0983c01" ed="T"/>别、无界行相别。有贪、疑、慢、无明随眠，有界部 <lb n="0983c02" ed="T"/>别、无行相别。见随眠具有界、行相部别。行相 <lb n="0983c03" ed="T"/>别者谓我我所，行相转者名有身见。断常行 <lb n="0983c04" ed="T"/>相转者名边执见，无行相转者名邪见，勝行 <lb n="0983c05" ed="T"/>相转者名见取，净行相转者名戒禁取。微细 <lb n="0983c06" ed="T"/>義是随眠義，彼现起时难觉知故。或随缚義 <lb n="0983c07" ed="T"/>是随眠義，谓随身心相<anchor xml:id="nkr_note_orig_0983003" n="0983003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0983003" n="0983003"/><anchor xml:id="beg0983003" n="0983003"/>缚<anchor xml:id="end0983003"/>而转，如空行影水 <lb n="0983c08" ed="T"/>行随故。或随逐義是随眠義，如油在麻、腻在 <lb n="0983c09" ed="T"/>抟故。或随增義是随眠義，谓于五取蕴由所 <lb n="0983c10" ed="T"/>缘相应而随增故。言随增者，谓随所缘及相 <lb n="0983c11" ed="T"/>应门而增长故。如是七种随眠，由界、行相部 <lb n="0983c12" ed="T"/>差别故，成九十八随眠。谓欲界见苦所断具 <lb n="0983c13" ed="T"/>十随眠，即有身见、边执见、邪见、见取、戒禁取、 <lb n="0983c14" ed="T"/>疑、贪、嗔、慢、无明。见集所断有七随眠，于前十 <lb n="0983c15" ed="T"/>中除有身见、边执见、戒禁取。见灭<anchor xml:id="nkr_note_orig_0983004" n="0983004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0983004" n="0983004"/><anchor xml:id="beg0983004" n="0983004"/>所灭<anchor xml:id="end0983004"/>所断 <lb n="0983c16" ed="T"/>有七随眠亦尔。见道所断有八随眠，谓即前 <lb n="0983c17" ed="T"/>七加戒禁取。修所断有四随眠，谓贪、嗔、慢、无 <lb n="0983c18" ed="T"/>明。如是欲界有三十六随眠。色界有三十一 <lb n="0983c19" ed="T"/>随眠，谓于欲界三十六中除五部嗔，无色界 <lb n="0983c20" ed="T"/>亦尔，故有九十八随眠。于中八十八见所断， <lb n="0983c21" ed="T"/>十修所断。三十三是遍行，谓界界中见苦、集 <lb n="0983c22" ed="T"/>所断诸见疑，及彼相应不共无明，馀皆非遍 <lb n="0983c23" ed="T"/>行。十八是无漏缘，谓界界中见灭、道所断邪 <lb n="0983c24" ed="T"/>见、疑，及彼相应不共无明。此十八种缘灭、道， <lb n="0983c25" ed="T"/>故名无漏缘，馀皆有漏缘。此中有漏缘者，由 <lb n="0983c26" ed="T"/>所缘相应故随增。无漏缘者，但于自聚由相 <lb n="0983c27" ed="T"/>应故随增。九是无为缘，谓<anchor xml:id="nkr_note_orig_0983005" n="0983005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0983005" n="0983005"/><anchor xml:id="beg0983005" n="0983005"/>界<anchor xml:id="end0983005"/>中见灭所断邪 <lb n="0983c28" ed="T"/>见、疑，及彼相应不共无明。缘灭谛故名无为 <lb n="0983c29" ed="T"/>缘，馀皆有为缘。十种随眠次第生者，先由无 <pb n="0984a" ed="T" xml:id="T28.1554.0984a"/> <lb n="0984a01" ed="T"/>明于谛不了，谓<anchor xml:id="nkr_note_orig_0984001" n="0984001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0984001" n="0984001"/><anchor xml:id="beg0984001" n="0984001"/>苦于<anchor xml:id="end0984001"/>不欲乃至于道不欲。由 <lb n="0984a02" ed="T"/>不了故次引生疑，谓闻邪正二品便怀犹豫， <lb n="0984a03" ed="T"/>为苦非苦乃至为道非道。从此犹豫引生邪 <lb n="0984a04" ed="T"/>见，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0984002" n="0984002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0984002" n="0984002"/><anchor xml:id="beg0984002" n="0984002"/>谓<anchor xml:id="end0984002"/>恶友由邪闻思生邪决定，无施与、无爱 <lb n="0984a05" ed="T"/>乐、无祠祀，乃至廣说。从此邪见有身见生，谓 <lb n="0984a06" ed="T"/>取蕴中撥无苦理，便执有我或有我所。从有 <lb n="0984a07" ed="T"/>身见边执见生，谓执我有断常边故。从边执 <lb n="0984a08" ed="T"/>见戒禁取生，谓此边执为能净故。从戒禁取 <lb n="0984a09" ed="T"/>引见取生，谓能净者是最勝故。从此见取次 <lb n="0984a10" ed="T"/>引贪生，谓自见中情深爱故。从此贪後次引 <lb n="0984a11" ed="T"/>慢生，谓自见中<anchor xml:id="nkr_note_orig_0984003" n="0984003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0984003" n="0984003"/><anchor xml:id="beg0984003" n="0984003"/>深<anchor xml:id="end0984003"/>著<anchor xml:id="nkr_note_add_0984a1101" n="0984a1101"/><anchor xml:id="beg0984a1101" n="0984a1101"/>已<anchor xml:id="end0984a1101"/>，恃生高擧<anchor xml:id="nkr_note_orig_0984004" n="0984004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0984004" n="0984004"/><anchor xml:id="beg0984004" n="0984004"/>凌<anchor xml:id="end0984004"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0984005" n="0984005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0984005" n="0984005"/><anchor xml:id="beg0984005" n="0984005"/>篾<anchor xml:id="end0984005"/>他 <lb n="0984a12" ed="T"/>故。从此慢後次引嗔生，谓恃己见于他见中 <lb n="0984a13" ed="T"/>情不能忍必憎嫌故，或于自见取捨位中起 <lb n="0984a14" ed="T"/>憎嫌故。十种随眠次第如是。由三因缘起诸 <lb n="0984a15" ed="T"/>烦恼：一、未断随眠故；二、非理作意故；三、境 <lb n="0984a16" ed="T"/>界现前故。由因加行境界三力烦恼现前，此 <lb n="0984a17" ed="T"/>说具者。亦有唯依境界力起，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0984006" n="0984006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0984006" n="0984006"/><anchor xml:id="beg0984006" n="0984006"/>烦<anchor xml:id="end0984006"/>乱<anchor xml:id="nkr_note_orig_0984007" n="0984007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0984007" n="0984007"/><anchor xml:id="beg0984007" n="0984007"/>遍<anchor xml:id="end0984007"/>恼身 <lb n="0984a18" ed="T"/>心相续，故名烦恼。此即随眠。</p> <lb n="0984a19" ed="T"/><p xml:id="pT28p0984a1901">随烦恼者，即诸烦恼亦名随烦恼。复有随烦 <lb n="0984a20" ed="T"/>恼，谓馀一切行蕴所摄染汚心所，与诸烦恼 <lb n="0984a21" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0984008" n="0984008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0984008" n="0984008"/><anchor xml:id="beg0984008" n="0984008"/>同<anchor xml:id="end0984008"/>蕴摄故。此复云何？谓诳、憍、害、恼、恨、谄等，有 <lb n="0984a22" ed="T"/>无量种，如圣教说。诳谓惑他。憍谓染著自身 <lb n="0984a23" ed="T"/>所有色力族姓净戒多闻巧<anchor xml:id="nkr_note_orig_0984009" n="0984009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0984009" n="0984009"/><anchor xml:id="beg0984009" n="0984009"/>辩<anchor xml:id="end0984009"/>等已，令心傲 <lb n="0984a24" ed="T"/>逸无所顾性。害谓于他能为逼迫，由此能行 <lb n="0984a25" ed="T"/>打骂等事。恼谓坚执诸有罪事，由此不受如 <lb n="0984a26" ed="T"/>理谏诲。恨谓于忿所缘事中，数数寻思结怨 <lb n="0984a27" ed="T"/>不捨。谄谓心曲。如是六种从烦恼生。秽汚相 <lb n="0984a28" ed="T"/>粗名烦恼垢。于此六种烦恼垢中，诳、憍二种 <lb n="0984a29" ed="T"/>是贪等流，贪种类故。害、恨二种是嗔等流，嗔 <pb n="0984b" ed="T" xml:id="T28.1554.0984b"/> <lb n="0984b01" ed="T"/>种类故。恼垢即是见取等流，执已见勝者恼 <lb n="0984b02" ed="T"/>乱自他故。谄垢即是诸见等流，诸见<anchor xml:id="nkr_note_orig_0984010" n="0984010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0984010" n="0984010"/><anchor xml:id="beg0984010" n="0984010"/>增<anchor xml:id="end0984010"/>多谄 <lb n="0984b03" ed="T"/>曲故。如说<anchor xml:id="nkr_note_orig_0984011" n="0984011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0984011" n="0984011"/><anchor xml:id="beg0984011" n="0984011"/>谄<anchor xml:id="end0984011"/>曲谓诸恶见，此垢及缠幷馀染 <lb n="0984b04" ed="T"/>汚行蕴所摄。诸心所法从烦恼生，故皆名随 <lb n="0984b05" ed="T"/>烦恼。</p> <lb n="0984b06" ed="T"/><p xml:id="pT28p0984b0601">缠有十种，谓昏沉、睡眠、掉擧、恶作、嫉、悭、无惭、 <lb n="0984b07" ed="T"/>无愧、忿、覆。身心相续无堪任性名为昏沉，是 <lb n="0984b08" ed="T"/>昧重義，不能任持身心相续，令心昧略，名为 <lb n="0984b09" ed="T"/>睡眠。此得缠名，唯依染汚。掉擧谓令心不寂 <lb n="0984b10" ed="T"/>静。恶所作体名为恶作。有别心所缘恶作生， <lb n="0984b11" ed="T"/>立恶作名，是追悔義，此于果体假立因名，如 <lb n="0984b12" ed="T"/>缘空名空、缘不净名不净。世间亦以处而说 <lb n="0984b13" ed="T"/>依处者，如言一切村邑来等。此立缠名，亦唯 <lb n="0984b14" ed="T"/>依染。嫉、悭二相，结中已说。于诸功德及有德 <lb n="0984b15" ed="T"/>者令心不敬，说名无惭，即是恭敬所敌对法。 <lb n="0984b16" ed="T"/>于诸罪中不见怖畏，说名无愧，能招恶趣，善 <lb n="0984b17" ed="T"/>士所诃说名为罪。除嗔及害，于情非情令心 <lb n="0984b18" ed="T"/>愤发，说名为忿。隐藏自罪说名为覆。此十缠 <lb n="0984b19" ed="T"/>缚身心相续，故名为缠。此中昏沉、睡眠、无愧 <lb n="0984b20" ed="T"/>是无明等流。恶作是疑等流。无惭、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0984012" n="0984012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0984012" n="0984012"/><anchor xml:id="beg0984012" n="0984012"/>悭<anchor xml:id="end0984012"/>、掉擧是 <lb n="0984b21" ed="T"/>贪等流。嫉、忿是嗔等流。覆是贪无明等流。诸 <lb n="0984b22" ed="T"/>心所法行相微细，一一相续分别尙难，况一 <lb n="0984b23" ed="T"/>刹那<anchor xml:id="nkr_note_orig_0984013" n="0984013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0984013" n="0984013"/><anchor xml:id="beg0984013" n="0984013"/>俱<anchor xml:id="end0984013"/>时而有。微密智者依<persName>佛</persName>所说，观果差 <lb n="0984b24" ed="T"/>别知其性异，为诸学者无倒宣说。有劣慧者 <lb n="0984b25" ed="T"/>未亲承事无倒解释<persName>佛</persName>语诸师，故于心所迷 <lb n="0984b26" ed="T"/>谬诽撥，或说唯三或全非有。</p> <lb n="0984b27" ed="T"/><p xml:id="pT28p0984b2701">漏有三种，谓欲漏、有漏、无明漏。欲界烦恼幷 <lb n="0984b28" ed="T"/>缠，除无明，名欲漏。有四十一物，谓三十一随 <lb n="0984b29" ed="T"/>眠幷十缠。色无色界烦恼幷缠，除无明，名有 <pb n="0984c" ed="T" xml:id="T28.1554.0984c"/> <lb n="0984c01" ed="T"/>漏。有五<anchor xml:id="nkr_note_orig_0984014" n="0984014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0984014" n="0984014"/><anchor xml:id="beg0984014" n="0984014"/>十<anchor xml:id="end0984014"/>四物，谓上二界各二十六随眠， <lb n="0984c02" ed="T"/>幷昏沉、掉擧，同无记故、内门转故、依定地故， <lb n="0984c03" ed="T"/>二界合立一有漏名。三界无明名无明漏，有 <lb n="0984c04" ed="T"/>十五物，以无明是诸有本故，别立漏等。羁留 <lb n="0984c05" ed="T"/>有情久住三界，障趣解脱故名为漏。或令流 <lb n="0984c06" ed="T"/>转从有顶天至无间狱，故名为漏。或彼相续 <lb n="0984c07" ed="T"/>于六疮门泄过无穷，故名为漏。</p> <lb n="0984c08" ed="T"/><p xml:id="pT28p0984c0801"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0984015" n="0984015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0984015" n="0984015"/><anchor xml:id="beg0984015" n="0984015"/>瀑<anchor xml:id="end0984015"/>流有四，谓欲、有、见、无明<anchor xml:id="beg_9" type="star"/>瀑<anchor xml:id="end_9"/>流。欲漏中除 <lb n="0984c09" ed="T"/>见，名欲<anchor xml:id="beg_a" type="star"/>瀑<anchor xml:id="end_a"/>流，有二十九物。有漏中除见，名有 <lb n="0984c10" ed="T"/><anchor xml:id="beg_b" type="star"/>瀑<anchor xml:id="end_b"/>流，有三十物。三界诸见名见<anchor xml:id="beg_c" type="star"/>瀑<anchor xml:id="end_c"/>流，有三 <lb n="0984c11" ed="T"/>十六物。三界相应不共无明，名无明<anchor xml:id="beg_d" type="star"/>瀑<anchor xml:id="end_d"/>流，有 <lb n="0984c12" ed="T"/>十五物。漂夺一切有情勝事，故名<anchor xml:id="beg_e" type="star"/>瀑<anchor xml:id="end_e"/>流，如 <lb n="0984c13" ed="T"/>水<anchor xml:id="beg_f" type="star"/>瀑<anchor xml:id="end_f"/>流。轭有四种，如<anchor xml:id="beg_10" type="star"/>瀑<anchor xml:id="end_10"/>流说。和合有情令 <lb n="0984c14" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0984016" n="0984016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0984016" n="0984016"/><anchor xml:id="beg0984016" n="0984016"/>于<anchor xml:id="end0984016"/>诸趣诸生诸地受苦，故名为轭。即是和合 <lb n="0984c15" ed="T"/>令受种种轻重苦義。</p> <lb n="0984c16" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead><anchor xml:id="nkr_note_orig_0984017" n="0984017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0984017" n="0984017"/><anchor xml:id="beg0984017" n="0984017"/>说一切有部<anchor xml:id="end0984017"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0984018" n="0984018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0984018" n="0984018"/><anchor xml:id="beg0984018" n="0984018"/>入阿毘达摩论卷上<anchor xml:id="end0984018"/></cb:jhead></cb:juan> </cb:div></body> <back> <cb:div type="apparatus"> <head>挍注</head> <p> <app from="#beg0980006" to="#end0980006"><lem wit="#wit.orig">陀</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">地</rdg></app> <app from="#beg0980007" to="#end0980007"><lem wit="#wit.orig">三藏法师</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit4">沙门</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">大唐三藏</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">唐三藏</rdg></app> <app from="#beg0980008" to="#end0980008"><lem wit="#wit.orig">相</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">想</rdg></app> <app from="#beg0980009" to="#end0980009"><lem wit="#wit.orig">复</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">澓</rdg></app> <app from="#beg0980010" to="#end0980010"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">唯</rdg></app> <app from="#beg0980011" to="#end0980011"><lem wit="#wit.orig">烟、雲</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">雲烟</rdg></app> <app from="#beg0980012" to="#end0980012"><lem wit="#wit.orig">畟</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">界</rdg></app> <app from="#beg0981001" to="#end0981001"><lem wit="#wit.orig">名</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">而</rdg></app> <app from="#beg0981002" to="#end0981002"><lem wit="#wit.orig">意</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">喜</rdg></app> <app from="#beg0981003" to="#end0981003"><lem wit="#wit.orig">因</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0981004" to="#end0981004"><lem wit="#wit.orig">冷</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">冷性</rdg></app> <app from="#beg_1" to="#end_1" corresp="#0980010"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">唯</rdg></app> <app from="#beg_2" to="#end_2" corresp="#0980010"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">唯</rdg></app> <app from="#beg_3" to="#end_3" corresp="#0980010"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">唯</rdg></app> <app from="#beg0981005" to="#end0981005"><lem wit="#wit.orig">逻</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">罗</rdg></app> <app from="#beg_4" to="#end_4" corresp="#0980010"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">唯</rdg></app> <app from="#beg0981006" to="#end0981006"><lem wit="#wit.orig">心</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">心故</rdg></app> <app from="#beg0981007" to="#end0981007"><lem wit="#wit.orig">茶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">荼</rdg></app> <app from="#beg0981b2701" to="#end0981b2701"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit5">壞<note type="cf1">K28n0964_p0704a15</note></lem><rdg wit="#wit.orig">怀</rdg></app> <app from="#beg_5" to="#end_5" corresp="#0980010"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">唯</rdg></app> <app from="#beg0981008" to="#end0981008"><lem wit="#wit.orig">故</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">故说</rdg></app> <app from="#beg0982001" to="#end0982001"><lem wit="#wit.orig">瀑</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">暴</rdg></app> <app from="#beg0982002" to="#end0982002"><lem wit="#wit.orig">作</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">所作</rdg></app> <app from="#beg0982003" to="#end0982003"><lem wit="#wit.orig">受</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">受境</rdg></app> <app from="#beg0982004" to="#end0982004"><lem wit="#wit.cbeta #wit6 #wit7" resp="#resp4" cb:provider="CBETAonline 来函 (2023-10-31)">诸<note type="cf1">QC086n0988_p0247b13</note><note type="cf2">《福州藏》（日本宫内厅书陵部藏大藏经db2第4438帖第8图第22行）</note></lem><rdg wit="#wit.orig">谓</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">诸</rdg></app> <app from="#beg_6" to="#end_6" corresp="#0980010"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">唯</rdg></app> <app from="#beg0982005" to="#end0982005"><lem wit="#wit.orig">简</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">拣</rdg></app> <app from="#beg0982006" to="#end0982006"><lem wit="#wit.orig">澄</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4">证</rdg></app> <app from="#beg0982007" to="#end0982007"><lem wit="#wit.orig">违</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">为</rdg></app> <app from="#beg0982008" to="#end0982008"><lem wit="#wit.orig">心</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0982009" to="#end0982009"><lem wit="#wit.orig">法</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">法名</rdg></app> <app from="#beg0982b2501" to="#end0982b2501"><lem wit="#wit.orig">无</lem><rdg resp="#resp3" wit="#wit5">无<note type="cf1">K28n0964_p0715a13</note></rdg></app> <app from="#beg0982010" to="#end0982010"><lem wit="#wit.orig">牙</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">芽</rdg></app> <app from="#beg0982b2901" to="#end0982b2901"><lem wit="#wit.orig">辨</lem><rdg resp="#resp3" wit="#wit8">辨<note type="cf1">Q26_p0791c29</note></rdg><rdg resp="#resp3" wit="#wit5">办<note type="cf1">K28n0964_p0705c07</note></rdg></app> <app from="#beg_7" to="#end_7" corresp="#0982010"><lem wit="#wit.orig">牙</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">芽</rdg></app> <app from="#beg0982011" to="#end0982011"><lem wit="#wit.orig">办</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">辨</rdg></app> <app from="#beg_8" to="#end_8" corresp="#0980010"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">唯</rdg></app> <app from="#beg0982012" to="#end0982012"><lem wit="#wit.orig">義</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">善</rdg></app> <app from="#beg0982013" to="#end0982013"><lem wit="#wit.orig">苦</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">害</rdg></app> <app from="#beg0982014" to="#end0982014"><lem wit="#wit.orig">是</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0983001" to="#end0983001"><lem wit="#wit.orig">拔头发</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">持头髻</rdg></app> <app from="#beg0983002" to="#end0983002"><lem wit="#wit.orig">躇</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">蹰</rdg></app> <app from="#beg0983003" to="#end0983003"><lem wit="#wit.orig">缚</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">续</rdg></app> <app from="#beg0983004" to="#end0983004"><lem wit="#wit.orig">所灭</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0983005" to="#end0983005"><lem wit="#wit.orig">界</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">界界</rdg></app> <app from="#beg0984001" to="#end0984001"><lem wit="#wit.orig">苦于</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">于苦</rdg></app> <app from="#beg0984002" to="#end0984002"><lem wit="#wit.orig">谓</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">谓遇</rdg></app> <app from="#beg0984003" to="#end0984003"><lem wit="#wit.orig">深</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">深爱</rdg></app> <app from="#beg0984a1101" to="#end0984a1101"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp5">已<note type="cf1">T41n1821_p0317a02</note></lem><rdg wit="#wit.orig">己</rdg></app> <app from="#beg0984004" to="#end0984004"><lem wit="#wit.orig">凌</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">陵</rdg></app> <app from="#beg0984005" to="#end0984005"><lem wit="#wit.orig">篾</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">蔑</rdg></app> <app from="#beg0984006" to="#end0984006"><lem wit="#wit.orig">烦</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">烦恼</rdg></app> <app from="#beg0984007" to="#end0984007"><lem wit="#wit.orig">遍</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">逼</rdg></app> <app from="#beg0984008" to="#end0984008"><lem wit="#wit.orig">同</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">问</rdg></app> <app from="#beg0984009" to="#end0984009"><lem wit="#wit.orig">辩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">辨</rdg></app> <app from="#beg0984010" to="#end0984010"><lem wit="#wit.orig">增</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">增者</rdg></app> <app from="#beg0984011" to="#end0984011"><lem wit="#wit.orig">谄</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">谁</rdg></app> <app from="#beg0984012" to="#end0984012"><lem wit="#wit.orig">悭</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">愧</rdg></app> <app from="#beg0984013" to="#end0984013"><lem wit="#wit.orig">俱</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">具</rdg></app> <app from="#beg0984014" to="#end0984014"><lem wit="#wit.orig">十</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">二</rdg></app> <app from="#beg0984015" to="#end0984015"><lem wit="#wit.orig">瀑</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">暴</rdg></app> <app from="#beg_9" to="#end_9" corresp="#0984015"><lem wit="#wit.orig">瀑</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">暴</rdg></app> <app from="#beg_a" to="#end_a" corresp="#0984015"><lem wit="#wit.orig">瀑</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">暴</rdg></app> <app from="#beg_b" to="#end_b" corresp="#0984015"><lem wit="#wit.orig">瀑</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">暴</rdg></app> <app from="#beg_c" to="#end_c" corresp="#0984015"><lem wit="#wit.orig">瀑</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">暴</rdg></app> <app from="#beg_d" to="#end_d" corresp="#0984015"><lem wit="#wit.orig">瀑</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">暴</rdg></app> <app from="#beg_e" to="#end_e" corresp="#0984015"><lem wit="#wit.orig">瀑</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">暴</rdg></app> <app from="#beg_f" to="#end_f" corresp="#0984015"><lem wit="#wit.orig">瀑</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">暴</rdg></app> <app from="#beg_10" to="#end_10" corresp="#0984015"><lem wit="#wit.orig">瀑</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">暴</rdg></app> <app from="#beg0984016" to="#end0984016"><lem wit="#wit.orig">于</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">于诸界</rdg></app> <app from="#beg0984017" to="#end0984017"><lem wit="#wit.orig">说一切有部</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">入阿毘达摩论卷上</rdg></app> <app from="#beg0984018" to="#end0984018"><lem wit="#wit.orig">入阿毘达摩论卷上</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3"><note place="inline">说一切有部</note></rdg></app> </p> </cb:div> <cb:div type="cbeta-notes"> <head>CBETA 挍注</head> <p> <note resp="#resp1" n="0980006" type="mod" target="#nkr_note_mod_0980006">陀【大】＊，地【宋】【元】【明】【宫】＊</note> <note resp="#resp1" n="0980007" type="mod" target="#nkr_note_mod_0980007">三藏法师【大】＊，沙门【宋】【宫】＊，大唐三藏【元】＊，唐三藏【明】＊</note> <note resp="#resp1" n="0980008" type="mod" target="#nkr_note_mod_0980008">相【大】，想【宋】【元】【明】</note> <note resp="#resp1" n="0980009" type="mod" target="#nkr_note_mod_0980009">复【大】，澓【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0980010" type="mod" target="#nkr_note_mod_0980010">唯【大】＊，唯【宋】【元】【明】【宫】＊</note> <note resp="#resp1" n="0980011" type="mod" target="#nkr_note_mod_0980011">烟雲【大】，雲烟【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0980012" type="mod" target="#nkr_note_mod_0980012">畟【大】，界【明】</note> <note resp="#resp1" n="0981001" type="mod" target="#nkr_note_mod_0981001">名【大】，而【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0981002" type="mod" target="#nkr_note_mod_0981002">意【大】，喜【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0981003" type="mod" target="#nkr_note_mod_0981003">因【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0981004" type="mod" target="#nkr_note_mod_0981004">冷【大】，冷性【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0981005" type="mod" target="#nkr_note_mod_0981005">逻【大】，罗【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0981006" type="mod" cb:note_key="T28.0981b22.06" target="#nkr_note_mod_0981006">心【大】，心故【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0981007" type="mod" target="#nkr_note_mod_0981007">茶【大】，荼【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0981008" type="mod" target="#nkr_note_mod_0981008">故【大】，故说【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0982001" type="mod" target="#nkr_note_mod_0982001">瀑【大】，暴【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0982002" type="mod" target="#nkr_note_mod_0982002">作【大】，所作【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0982003" type="mod" target="#nkr_note_mod_0982003">受【大】，受境【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0982004" type="mod" cb:note_key="T28.0982a19.02" target="#nkr_note_mod_0982004">诸【CB】【碛乙-CB】【宫-CB】【宋】【元】【明】【宫】，谓【大】</note> <note resp="#resp1" n="0982005" type="mod" target="#nkr_note_mod_0982005">简【大】，拣【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0982006" type="mod" target="#nkr_note_mod_0982006">澄【大】，证【宋】【元】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0982007" type="mod" target="#nkr_note_mod_0982007">违【大】，为【明】</note> <note resp="#resp1" n="0982008" type="mod" target="#nkr_note_mod_0982008">心【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0982009" type="mod" target="#nkr_note_mod_0982009">法【大】，法名【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0982010" type="mod" target="#nkr_note_mod_0982010">牙【大】＊，芽【宋】【元】【明】【宫】＊</note> <note resp="#resp1" n="0982011" type="mod" target="#nkr_note_mod_0982011">办【大】，辨【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0982012" type="mod" target="#nkr_note_mod_0982012">義【大】，善【明】</note> <note resp="#resp1" n="0982013" type="mod" target="#nkr_note_mod_0982013">苦【大】，害【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0982014" type="mod" target="#nkr_note_mod_0982014">是【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0983001" type="mod" target="#nkr_note_mod_0983001">拔头发【大】，持头髻【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0983002" type="mod" target="#nkr_note_mod_0983002">躇【大】，蹰【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0983003" type="mod" target="#nkr_note_mod_0983003">缚【大】，续【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0983004" type="mod" target="#nkr_note_mod_0983004">所灭【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0983005" type="mod" target="#nkr_note_mod_0983005">界【大】，界界【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0984001" type="mod" target="#nkr_note_mod_0984001">苦于【大】，于苦【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0984002" type="mod" target="#nkr_note_mod_0984002">谓【大】，谓遇【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0984003" type="mod" target="#nkr_note_mod_0984003">深【大】，深爱【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0984004" type="mod" target="#nkr_note_mod_0984004">凌【大】，陵【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0984005" type="mod" target="#nkr_note_mod_0984005">篾【大】，蔑【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0984006" type="mod" target="#nkr_note_mod_0984006">烦【大】，烦恼【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0984007" type="mod" target="#nkr_note_mod_0984007">遍【大】，逼【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0984008" type="mod" target="#nkr_note_mod_0984008">同【大】，问【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0984009" type="mod" target="#nkr_note_mod_0984009">辩【大】，辨【明】</note> <note resp="#resp1" n="0984010" type="mod" target="#nkr_note_mod_0984010">增【大】，增者【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0984011" type="mod" target="#nkr_note_mod_0984011">谄【大】，谁【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0984012" type="mod" target="#nkr_note_mod_0984012">悭【大】，愧【明】</note> <note resp="#resp1" n="0984013" type="mod" target="#nkr_note_mod_0984013">俱【大】，具【明】</note> <note resp="#resp1" n="0984014" type="mod" target="#nkr_note_mod_0984014">十【大】，二【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0984015" type="mod" target="#nkr_note_mod_0984015">瀑【大】＊，暴【宋】【元】【明】【宫】＊</note> <note resp="#resp1" n="0984016" type="mod" target="#nkr_note_mod_0984016">于【大】，于诸界【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0984017" type="mod" target="#nkr_note_mod_0984017"><!--CBETA todo type: newmod-->（说一切有部）细註【大】＊∞入阿毘达摩论卷上【明】＊</note> <note resp="#resp1" n="0984018" type="mod" target="#nkr_note_mod_0984018"><!--CBETA todo type: newmod-->入阿毘达摩论卷上【大】＊∞（说一切有部）细註【明】＊</note> </p> </cb:div> <cb:div type="taisho-notes"> <head>大正藏 挍注</head> <p> <note resp="#resp2" n="0980006" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0980006">陀＝地【三】【宫】＊</note> <note resp="#resp2" n="0980007" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0980007">三藏法师＝沙门【宋】【宫】＊，大唐三藏【元】＊，唐三藏【明】＊<space quantity="1" unit="chars"/></note> <note resp="#resp2" n="0980008" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0980008">相＝想【三】</note> <note resp="#resp2" n="0980009" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0980009">复＝澓【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0980010" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0980010">唯＝唯【三】【宫】＊</note> <note resp="#resp2" n="0980011" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0980011">烟雲＝雲烟【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0980012" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0980012">畟＝界【明】</note> <note resp="#resp2" n="0981001" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0981001">名＝而【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0981002" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0981002">意＝喜【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0981003" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0981003">〔因〕－【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0981004" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0981004">冷＋（性）【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0981005" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0981005">逻＝罗【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0981006" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0981006">心＋（故）【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0981007" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0981007">茶＝荼【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0981008" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0981008">故＋（说）【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0982001" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0982001">瀑＝暴【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0982002" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0982002">（所）＋作【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0982003" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0982003">受＋（境）【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0982004" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0982004">谓＝诸【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0982005" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0982005">简＝拣【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0982006" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0982006">澄＝证【宋】【元】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0982007" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0982007">违＝为【明】</note> <note resp="#resp2" n="0982008" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0982008">〔心〕－【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0982009" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0982009">法＋（名）【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0982010" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0982010">牙＝芽【三】【宫】＊</note> <note resp="#resp2" n="0982011" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0982011">办＝辨【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0982012" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0982012">義＝善【明】</note> <note resp="#resp2" n="0982013" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0982013">苦＝害【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0982014" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0982014">〔是〕－【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0983001" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0983001">拔头发＝持头髻【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0983002" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0983002">躇＝蹰【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0983003" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0983003">缚＝续【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0983004" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0983004">〔所灭〕－【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0983005" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0983005">界＋（界）【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0984001" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0984001">苦于＝于苦【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0984002" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0984002">谓＋（遇）【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0984003" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0984003">深＋（爱）【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0984004" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0984004">凌＝陵【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0984005" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0984005">篾＝蔑【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0984006" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0984006">烦＋（恼）【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0984007" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0984007">遍＝逼【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0984008" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0984008">同＝问【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0984009" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0984009">辩＝辨【明】</note> <note resp="#resp2" n="0984010" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0984010">增＋（者）【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0984011" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0984011">谄＝谁【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0984012" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0984012">悭＝愧【明】</note> <note resp="#resp2" n="0984013" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0984013">俱＝具【明】</note> <note resp="#resp2" n="0984014" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0984014">十＝二【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0984015" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0984015">瀑＝暴【三】【宫】＊</note> <note resp="#resp2" n="0984016" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0984016">于＋（诸界）【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0984017" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0984017">说一切有部（细註）∞入阿毘达摩论卷上【明】＊</note> <note resp="#resp2" n="0984018" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0984018">说一切有部（细註）∞入阿毘达摩论卷上【明】＊</note> </p> </cb:div> <cb:div type="add-notes"> <head>新增挍注</head> <p> <note n="0981b2701" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T28.0981b27.04" target="#nkr_note_add_0981b2701">壞【CB】【丽-CB】，怀【大】</note> <note n="0982b2501" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T28.0982b25.14" target="#nkr_note_add_0982b2501">无【大】，无【丽-CB】</note> <note n="0982b2901" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T28.0982b29.17" target="#nkr_note_add_0982b2901">辨【大】【碛-CB】，办【丽-CB】</note> <note n="0984a1101" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T28.0984a11.09" target="#nkr_note_add_0984a1101">已【CB】，己【大】</note> </p> </cb:div> </back></text></TEI>